Del 12 al 15 de octubre tres personas de la Junta, Jorge Sierra, Arantxa Arrúe y Loida Paz, viajaron a Leipzig, Alemania, para trabajar en las traducciones de Gott im Spiel con un equipo formado por algunos de los creadores de este método coordinados por Martin Steinhäuser y por traductores de Suiza y Escocia.

En las instalaciones de la iglesia de St Michael, pudieron observar 20 de las historias contadas en alemán con el tiempo de reflexión en inglés. Fue una oportunidad de empaparse del espíritu de estas narraciones, ver las necesidades específicas de este trabajo de traducción y seguir hablando de los acuerdos que permitan publicarlas en España. También hubo tiempo para conocerse mejor y disfrutar de la hospitalidad de nuestros colegas alemanes. Una experiencia muy productiva y edificante.